Dozetas

Poesía / Poetry / Gedichte

Business marginalPoemario / Poetry / Poesie

Texto completo / Full text (Spanish) / Ganze Text (Spanisch):

4.5/5

“¿Buscas ponerte en peligro? Lee a Dozetas.”

– Nicolás T.


“La poesía de Dozetas es una mezcla de Walt Whitman y Beavis & Butthead.”

– Eneko Amezaga

4.5/5

“Looking to put yourself in danger? Read Dozetas.”

Nicolas T.

 

“Dozetas’ poetry is a mixture of Walt Whitman and Beavis & Butthead.”

Eneko Amezaga

Escrito-retratos / Written-portraits

With his Written-portraits, Dozetas combines the art of writing, music and performance in a homogeneous experience. He transformed a writer’s backstage game into a stage game, in which the abstract becomes a palpable language between him and the audience. At his “concerts” you can only hear the music and the typewriter until the moment when the portrait is read aloud. At the performance level, it works somewhat with the suspense and the waiting horizon of the audience.

Dozetas is advanced in meeting people and his portraits surprised many of the volunteers who dared to make their eyes vulnerable in front of him.

This performance consists in the spontaneous writing of portraits, on the typewriter, with a background of improvised music (usually 2-3 musicians). The role of music in the act of portraiture is to transform the energy, which is created between the person portrayed and Dozetas, into an inspirational material for the poetry-type portrait that is born in the present moment.

 

– Onisim Lungu (Pumn De Țărână)

Novela /
Novel /
Roman

Elefantes en el barro / Elephants in the mud / Elefanten im Schlamm

Un tipo que se quiere ir de su casa porque no sabe dónde queda su casa. Y mientras tanto Buenos Aires, drogas, musas, una banda de rock que no sabe tocar música, una tortuga, la calle, los vagabundos y el mundo del arte. Realismo grotesco del puro. /

 

A guy who wants to leave his house because he doesn’t know where his house is. And in the meantime, Buenos Aires, drugs, muses, a rock band that can’t play music, a turtle, the street, the vagabonds and the art world. Pure grotesque realism. /

 

Ein Typ, der sein Haus verlassen will, weil er nicht weiß, wo sein Haus ist. Und in der Zwischenzeit Buenos Aires, Drogen, Musen, eine Rockband, die keine Musik spielen kann, eine Schildkröte, die Straße, die Landstreicher und die Kunstwelt. Rein grotesker Realismus.

 

Teatro / Theater

„Harry paints a picture“ / 40 minutes

Guión, dirección, actuación, puesta en escena / Screenplay, direction, performing, staging

Outside viewers: Wenzel Brücher / Daniel Bierdümpfl

Raumschiff – Festival of languages – Linz, Austria –  27.09.19
Link 1 Link 2 (page 2, item 25)

viva la magia de la vida / long live the magic of life

Foto/
Photography

Artes visuales / Visual arts / Bildende Kunst

La pirueta de mi abuela / The pirouette of my grandmother / 60×60 cm. Óleo sobre viejo tablón de mesa  / Oil on old table. / Öl auf altem Holzbrett.

El arte o/y la vida / Art or/and life / 40×50 cm. Óleo sobre lienzo usado / Oil on used canvas. /
Öl auf Leinwand verwendet

Chupala / Suck it / 100×120 cm. Óleo sobre lienzo  / Oil on canvas.

Events

Written-portraits / Escrito-retratos

Livewrtiting + Music, in the streets

Session of Written-portraits at  Donaustrand, walking and cycling tour.


What the hell is a written-portrait?
We sit face to face, I observe, I listen, I write and I give you the poem I wrote as a present. In English or Spanish.

 

Kunsthalle Linz

Kuhl Tours

Link 1 Link 2

Lectura de poemas / Poetry reading / Lesung + Live music, electric guitars

Poemas propios con música en vivo.

 

With: Sven Becker


Landestheater Linz
Link

La orgía grotesca / Die groteske Orgie (pre. prod.)

Teatro / Theater + Party

Guión, dirección, actuación, puesta en escena / Screenplay, direction, performing, staging

Written-portraits / Escrito-retratos

 

Livewrtiting + Music

 

Session of Written-portraits at  Obn´

 

What the hell is a written-portrait?
We sit face to face, I observe, I listen, I write and I give you the poem I wrote as a present. In English or Spanish.

 

Obn´

Link 1

Grotesque performance with live music

With: Daniel Bierdümpfl

Distrito / District / Bezirk 16, Vienna
Link (pag. 30)

Lectura de poemas / Poetry reading / Lesung + Live music

Poemas propios con música en vivo.


Kulturcafe Max
Link

Teatro / Theater

Performance, actor

Direction / screenplay: Daniel Bierdümpfl

Raumschiff

Link

Lectura de poemas / Poetry reading / Lesung + Live music

Poemas propios con música en vivo.


Einbaumöbel

Harry pinta un cuadro / Harry paints a picture / Harry malt ein Bild

40 minutes

 

Guión, dirección, actuación, puesta en escena / Screenplay, direction, performing, staging

 

Outside viewer: Wenzel Brücher / Daniel Bierfümpfl

Raumschiff – Festival of languages 


Link 1 Link 2 (page 2, item 25)

Lectura de poemas / Poetry reading / Lesung + Live music

Poemas propios con música en vivo.

With Daniel Bierdümpfl and Pumn de Tarana

 

Link


Raumschiff

Lectura de poemas en la calle / Poetry reading in the street / Lesung auf der Straße

 

Poemas propios con música en vivo.


Centro Maitetxe

Lectura de poemas en la calle / Poetry reading in the street / Lesung auf der Straße

 

Poemas propios con música en vivo.


Centro Maitetxe

Poemas propios con música en vivo y danzas. Escritorretratos con música en vivo. / Own poems with live music and dance. Writtenportraits with live music. / Eigene Gedichte mit Live-Musik und Tänzen. Schriftliche Porträts mit Live-Musik.

 

With Daniel Bierdümpfl (Doublebass), Luan Gonçalves (Doublebass), Pumn de Tarana (Poet) and Kázká Roszak (Dancer).

 

31.01.19 – Două Bufniţe – Timișoara

30.01.19 – Humanitas – Sibiu

29.01.19 – Tipografia – Brașov

27.01.19 – Instituo Blecher – Bucarest

Sobre/ About/ Über Dozetas

Payaso todo terreno / Pirata del asfalto / Padre y madre del realismo grotesco. Adrián Dozetas es un artista poliartístico de Argentina, que se estableció en Viena, Austria. Trabaja en varios campos (teatro, pintura, performance, poesía, novela, fotografía, cine).

 

All-terrain clown / Asphalt pirate / Father and mother of grotesque realism. Adrián Dozetas is a polyartistic artist from Argentina, who settled in Vienna, Austria. He works in various fields (theater, painting, performance, poetry, novel, photography, cinema).

 

All-Terrain-Clown / Asphaltpirat / Vater und Mutter des grotesken Realismu. Adrián Dozetas ist ein polyartistischer Künstler aus Argentinien, der sich in Wien niedergelassen hat.Er arbeitet in verschiedenen Bereichen (Theater, Malerei, Performance, Poesie, Roman, Fotografie, Kino).

 

© 2020 Dozetas. Todos los derechos reservados / All rights reserved.